Би-би-си пытается в очередной раз преуменьшить роль Великобритании в рабстве

0 0

Почему BBC опубликовал статью, прославляющую нигерийского работорговца XNUMX-го века на фоне глобальных протестов BLM?

В июле 2018 года нигерийский журналист и писатель Адаоби Триша Нваубани написал честного, увлекательного и просвещающего человека статью о том, как жизнь его покойного деда как работорговца 19-го века сформировала его жизнь.

В обширном эссе, опубликованном The New Yorker, Нваубани рассказал интригующие истории о семье, традициях игбо, рабстве и колониализме. Она объяснила как его прадед, Нваубани Огого Ориаку, приобрел богатство и влияние в эпоху трансатлантической работорговли, продавая других африканцев и помогая миссионерам установить христианство в Нигерии.

Она также представила честный и детальный отчет о противоречивых чувствах, которые испытывают многие из близких ей людей по поводу наследия ее прадедушки.

Она рассказала нам, как ее отец однажды сказал, что ему никогда не будет стыдно за печально известного работорговца. «Почему я должен быть, - процитировала она его, - тогда его бизнес был законным. Его уважали все.

Но она также написала о своих родственниках, которые видят это по-другому. Она рассказала нам о своей кузине Чиди, которая выросла в Англии и решила скрыть бесславное прошлое своей семьи от своих британских друзей. Она также написала о другой кузине, Кьомии, которая говорит, что просит «Бог простить наших предков» каждый раз, когда она смотрит фильм о рабстве.

В эссе Нваубани рассказала об усилиях своей семьи покончить с болезненной и испорченной историей. Она упомянула, что в 1992 году, полагая, что их наказывают за преступления их предков, сообщество, из которого вышла ее семья, решило принять новое имя, чтобы отразить их «отречение от злодеяний прошлого». Она также с гордостью подробно описала церемонию освобождения, которую ее семья организовала в январе 2018 года, чтобы публично осудить ее роль в работорговле. «Во время церемонии меня охватило облегчение, - подумал Нваубани, - моя семья наконец-то сделала шаг дальше шепота и беспокойства.

Согласно рассказу Нваубани в New Yorker, его семья сопротивлялась искушению принять их дедушку как продукт своего времени, занял сильную моральную позицию в отношении рабства и полностью вырвался из его презренного наследия.

Если бы это эссе осталось единственным рассказом Нваубани об истории его семьи, возможно, это был бы его искренний вклад в усилия по честному документированию одного из самых болезненных периодов в истории человечества. Она могла бы выглядеть как сильный, проницательный и эмансипативный анализ работорговли с африканской точки зрения. Более того, в сегодняшнем прогрессивном политическом климате он мог бы привести пример того, как семьи, общины и общества могли бы честно осмыслить преступления своих предков и избавиться от сокрушительной тяжести исторических несправедливостей. ,

Но, к сожалению, это не так.

19 июля, всего через семь недель после того, как полицейское убийство Джорджа Флойда в Миннесоте вызвало всемирное движение за расовую справедливость, Нваубани решил пересказать историю своего прадеда, этот раз на BBC. Новый статью под названием «Мой прадед продал рабов», имеет совершенно новую редакционную направленность и никогда не упоминает усилия своей семьи, чтобы приспособить наследство рабовладельца.

На этот раз нигерийский журналист описывает своего дедушку не как человека, который «обрел власть и богатство, продавая других африканцев через Атлантику», а просто как «бизнесмен», который жили во времена, когда «выживали сильнейшие, а самые смелые превосходили».

Также нет упоминания о душераздирающих чувствах к рабству, испытываемых его семьей. В результате, нет никаких признаков всеобъемлющей, прогрессивной морали, которая характеризовала статью New Yorker.

Очевидно, что в отличие от оригинального эссе, опубликованного два года назад, цель статьи BBC не состоит в том, чтобы вести хронику борьбы семьи, чтобы примириться с отвратительными действиями предка, но чтобы защитить этого предка, заявив, что вчерашних рабовладельцев нельзя судить по моральным нормам сегодняшнего дня.

В статье BBC, в отчаянной и шокирующей попытке прославить человека, который обменял людей на жизнь, Нваубани даже рассказывает анекдот, в котором его прадедушка изображается героем чтобы успешно противостоять чиновникам британского колониального правительства после их некоторых из его рабов ".

Статья BBC не только пытается побелить наследие Nwaubani Ogogo Oriaku, но также пытается обвинить в трансатлантической работорговле африканцев. Он утверждает, что «покупка и продажа людей среди игбо была сделана задолго до прибытия европейцев» и подразумевает, что прибытие европейцев только ускорило существующую и устоявшуюся практику. При этом статья явно намерена играть о роли Великобритании в торговле людьми, по оценкам, 11–14000000 XNUMX XNUMX африканцев, многие из которых погибли в море, или от рук злобных, ненавистных толпы линчевателей или жестоких рабовладельцев в Америке.

В своей статье для Би-би-си Нваубани не только создает впечатление, что рабство на самом деле было просто африканским конструктом, но она также отдает должное Великобритании за ее прекращение. По мнению Нваубани, без помощи просвещенной и сострадательной Британской империи работорговля не имела бы никогда закончился. В довершение всего, она предлагает, если бы Игбо были влюблены в статуи, ее дедушка, безусловно, заслуживает того, чтобы построить его в его честь.

Так почему же Нваубани решила рассказать историю своего прадеда и предложить ему защиту в то время, когда призыв движения «Черные живые вопросы» к расовой справедливости наконец начал звучать в Мировой? И почему BBC решила, что несет национальную ответственность за искупление раненой гордости и снижение морали Британской империи с помощью предмета, прославляющего нигерийского работорговца XNUMX-го века в столь значительный период в истории ?

Пересмотренный и крайне оборонительный отчет Нваубани о жизни его прадеда попахивает желанием защитить неоправданную привилегию. Это напоминает отчаянные попытки президента Дональда Трампа переписать историю и представить рабовладельцев и массовых убийц, которые сформировали прошлое Америки, как «самых смелых и смелых людей, которые когда-либо наступали. лицо Земля ».

В своем сотрудничестве с Би-би-си она также пытается освободить Великобританию от ее главной ответственности за содействие трансатлантической работорговле, создание колониальных структур по всей Африке и установление расистских иерархий. в мире.

Из-за британского рабства и колониализма Би-би-си пользуется широким охватом по всей Африке через телевидение, радио и онлайн-платформы. Это надежный и популярный голос в Африке. Однако, как ясно показывает статья Нваубани, даже в то время, когда ветер справедливых и постепенных перемен дует на мир, он не в силах противостоять стремлению защитить решительный отказ Великобритании признать его ведущую роль в многовековой работорговле. ,

Только в 2015 году le Британский премьер-министр в то время Дэвид Кэмерон сказал ямайцам «выбраться» из «болезненного наследия рабства», высоко оценивая роль Соединенного Королевства в ликвидации работорговли. из рабы. Нынешний премьер-министр Борис Джонсон также известен своим восхищением Британской империей и его неоднократными попытками отклонить роль Великобритания в рабстве .

На этом фоне легко понять, почему BBC решила опубликовать статью Нваубани, представляющую рабство как африканскую концепцию, поскольку мир сосредоточен на колониальном наследии Великобритании.

Однако усилия живых бенефициаров трансатлантической работорговли по пресечению ветров перемен тщетны.

. статуи работорговцев, таких как Эдвард Колстон, британский торговец, который разбогател на работорговле в конце 1600-х годов, насильственно похищают в США, в Великобритании и других европейских странах. Соединенные Штаты пересматривают свою жестокую прошлую и нынешнюю политику в отношении полиции, расизма и черных жизней. То же самое касается голливудских студий. То же самое касается больших компании, такие как Facebook и Netflix.

То же самое касается Африканский из всех цвета .

Ничего то, что публикует Би-би-си, никогда не может заставить замолчать голоса, призывающие Великобританию прислушаться к ее длинной и жестокой истории.

источник: https: //www.aljazeera.com/indepth/opinion/bbc-latest-attempt-play-uk-role-slavery-200730095612890.html

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован.